Skip to main content

AINU

 THE EXCERPT FROM THE BOOK PRINTED IN JAPAN 1902- PRESENTED AS IT IS .

THE SOURCE- UP TO DATE GUIDE FOR THE LAND of the RISING SUN. WITH MAPS AND NUMEROUS PICTURES  BY H. HOTTA 

FIRST EDITION- SKOBE. LYOKOHAMA. STOKYO. LOSAKA. ZP MARUYA & Co LTD MARUZEN KABUSHIKI KAISHA 
1902-03   


AINU

IS

THE NATION OF AINU. HOKKAIDO is situated on the north-east of Japan proper having an area of 36,000 square miles. It was known for some two thousand years under the name of Yezo. Originally peopled by Ainu, a semi-savage race expelled from the Main Island by the Japanese. In Meiji era, the Japanese Government established a Colonization Bureau (Kaitakushi) and took steps to develope the place;  Hokkaido of to day is altogether different from the Yezo of thirty years ago.

The principal towns are Hakodate, Otaru, Sapporo which have the same latitude as New York, Marseilles, and Rome respectively.The mountains which are neither precipitous, nor rocky, are believed to contain inexhaustible mineral wealth, especially of coal. The climate of Hokkaido being very different meteorological conditions exist in the Eastern and the Western regions. The summer is delightful,a cool breeze always blowing and the thermometer rising a little above 80 F.The scenery has elicited admiration from all visitors. In many respects it resembles that of New England. 

Steamers ply daily from Mororan to Hakodate, and thence to Aomori (a voyage of 5 hours) the northern terminus of the Nippon Railway Company's trunk line to Tokyo. A direct line from Sapporo to Hakodate is now in course of construction.


  

AS YOU LIKE IT

INARI

  EXECERPT FROM THIS BOOK:  A HANDBOOK FOR TRAVELLERS IN JAPAN (INCLUDING FORMOSA), BY BASIL CHAMBERLAIN,F.R.G.S. AND W.B. MASON, CORRESPONDING MEMBER OF THE ROYAL SCOTTISH GEOGRAPHICAL SOCIETY AND LATE OF THE IMPERIAL  JAPANESE DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS. WITH THIRTY MAPS AND PLANS AND NUMEROUS ILLUSTRATIONS. NINTH EDITION, REVISED THROUGHOUT. LONDON. JOHN MURRAY, ALLEMARLE STREET. YOKOHAMA, SHANGHAI,- KELLY&WALSH, LIMITED-HONKONG, SINGAPORE.1913 INARI IS INARI- the Goddess of Rice also called Uga no Mitama.   The fox whose image is always found in her temples, is her servant or messenger.Though the more igno rant worshippers take that wily beast for the goddess herself .There is some confusion with regard to the sex of Inari, who is occasionally represented as a bearded man  Inari- a temple of the Shingon sect of Buddhists dedicated to the worship of Miroku and properly called Sambō in but generally known as Daigoji. Name Daigoji is coming   from th...

Jızō

  EXECERPT FROM THIS BOOK:  A HANDBOOK FOR TRAVELLERS IN JAPAN (INCLUDING FORMOSA), BY BASIL CHAMBERLAIN,F.R.G.S. AND W.B. MASON, CORRESPONDING MEMBER OF THE ROYAL SCOTTISH GEOGRAPHICAL SOCIETY AND LATE OF THE IMPERIAL  JAPANESE DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS. WITH THIRTY MAPS AND PLANS AND NUMEROUS ILLUSTRATIONS. NINTH EDITION, REVISED THROUGHOUT. LONDON. JOHN MURRAY, ALLEMARLE STREET. YOKOHAMA, SHANGHAI,- KELLY&WALSH, LIMITED-HONKONG, SINGAPORE.1913 Jızō is Society of Japan Jızō . Sanskrit Kshitigarbha the Buddhist helper of who are in trouble He is patron of the of travellers, and of the pregnant women, and of children. His image is heaped with pebbles, which serve in the other world to relieve the labours of the young who have been robbed of garments by the hag named Shōzuka- no-Baba, and then set by her  to perform the endless task of piling up the stones on the bank of the river Sai-no-kawara. which is  Buddhist Styx.  Jizō is represented a shaven p...

THE KEY

 The art saves the world. The key to the world begins with the door. Let the door be open to the art. I do love art as You, however I love to transform the old art to my own likings.The art I do use in my transformations is from Public Domain. The art is just my musings and this is how I personally perceive the world- through the art. Life maybe rough sometimes, art maybe rough as well. My art does not ask for reflection- You reflect the art yourself in Your own mind. Critics are welcome as well.

SHI CHI FUKUJIN

  A HANDBOOK FOR TRAVELLERS IN JAPAN (INCLUDING FORMOSA), BY BASIL CHAMBERLAIN,F.R.G.S. AND W.B. MASON, CORRESPONDING MEMBER OF THE ROYAL SCOTTISH GEOGRAPHICAL SOCIETY AND LATE OF THE IMPERIAL  JAPANESE DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS. WITH THIRTY MAPS AND PLANS AND NUMEROUS ILLUSTRATIONS. NINTH EDITION, REVISED THROUGHOUT. LONDON. JOHN MURRAY, ALLEMARLE STREET. YOKOHAMA, SHANGHAI,- KELLY&WALSH, LIMITED-HONKONG, SINGAPORE.1913 SHICHI FUKUJIN- ARE  SHICHI FUKUJIN the Seven Gods of Luck namely  1. Ebisu  EBISU one of the Gods of Luck. He is the patron of honest labour. He bears in his hand a fishing rod and a tai fish  2 . Dai koku   DAIKOKU is  the God of Wealth may be known by his rice bales. The image of Daikoku is very  popular in Japanese art, which exhibits little awe of things divine, represents these bales being nibbled at by a rat.  3.Benten  BENTEN or BENZAITEN (please, remember the Empire of the Byzance). Benten is ...

THE DYNASTY

 As usual- this is only my personal opinion. I was born Douglas and married Douglas. My husband flew the seas like albatros- You are Douglas he said to me personally in Lithuania. He came to the funeral of my grandfather- the pilot- from the USA. He was the pilot, and I was the grand daughter of two pilots- The Dynasty of Douglas - the dynasty of the pilots was my family. Our love was nothing special- dinners and rest- household chores- he was the pilot. His plane had a name- OLD FRED- in Vietnam battlefields.We did not talk much- he showed me his scars- AAA - and burns of the tibia- asked to remember them as the doctor. Yes, he showed me his scars- he was the pilot and that was enough said for me. My personal attitude- soup for dinner, clean house- we needed only this both. Our love was simple. so were our lives together. All his comments about my soup were- American girl came home. Enough said.

FIRST PRINTED ENGLISH BIBLE

  THE ARTICLE IS THE EXCERPT FROM THIS BOOK 1. GOSPEL IN ALL LANDS.- SEPTEMBER 1902. THE ARTICLE IS PRESENTED AS IT WAS FOUND IN THE WEBSITE- GOOGLE BOOKS- SAME ORTHOGRAPHY. BY LAURA M. LATIMER  One Christmas day many years ago five merchants were unloading their goods in London. Now and then they cast quick glances up and down the street. They seemed anxious and troubled as though they feared some unseen danger. It was the time when the city puts on her holiday dress; the season for festivals, and Christmas gayeties. But London was not gay. The five merchants stopped their work, and marveled at the stillness of the great city. They questioned the passers by, and they learned that a dreadful pestilence was sweeping through London.The King had fied from his palace. The court had suspended its sittings, for the judges and officers of justice had fled also. As the men were relating to them the horrors of the scourge, and they saw the death carts, filling the streets the look of ...

SHAKA MUNI

 EXECERPT FROM THIS BOOK:  A HANDBOOK FOR TRAVELLERS IN JAPAN (INCLUDING FORMOSA), BY BASIL CHAMBERLAIN,F.R.G.S. AND W.B. MASON, CORRESPONDING MEMBER OF THE ROYAL SCOTTISH GEOGRAPHICAL SOCIETY AND LATE OF THE IMPERIAL  JAPANESE DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS. WITH THIRTY MAPS AND PLANS AND NUMEROUS ILLUSTRATIONS. NINTH EDITION, REVISED THROUGHOUT. LONDON. JOHN MURRAY, ALLEMARLE STREET. YOKOHAMA, SHANGHAI,- KELLY&WALSH, LIMITED-HONKONG, SINGAPORE.1913 SHAKA MUNI IS SHAKA MUNI- the Japanese pronunciation of  The Prince- Sakya Muni  .  This is the name of the founder of Buddhism who was also called  The Prince Gautama  and is generally spoken of by Europeans as " The Great Buddha ". It was though, that  it would be more correct to say " the Buddha " ,  as there are many other inferior Buddhas innumerable. In his youth, The Prince Gautama,- he was called  Shitta Taishi  (Sanskrit  Siddhartha). The birth of the Great Bud...

FUDÕ

  EXECERPT FROM THIS BOOK:  A HANDBOOK FOR TRAVELLERS IN JAPAN (INCLUDING FORMOSA), BY BASIL CHAMBERLAIN,F.R.G.S. AND W.B. MASON, CORRESPONDING MEMBER OF THE ROYAL SCOTTISH GEOGRAPHICAL SOCIETY AND LATE OF THE IMPERIAL  JAPANESE DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS. WITH THIRTY MAPS AND PLANS AND NUMEROUS ILLUSTRATIONS. NINTH EDITION, REVISED THROUGHOUT. LONDON. JOHN MURRAY, ALLEMARLE STREET. YOKOHAMA, SHANGHAI,- KELLY&WALSH, LIMITED-HONKONG, SINGAPORE.1913 FUDÕ   IS  FUDÕ-  (Sanskrit Achala)  Much obscurity hangs over the origin and attributes of this popular divinity. According to Monier Williams,- Achala which means immovable.  Fudo 不動 translates this meaning exactly is a name of the Brahmini call The God Siva and of the first of the nine deified persons, who are called White Balas. Among the Jainas  (Satow says)- Fudō Akshara is identified with Dainichi Vâirôkana, else The God of Wisdom, which quality is symbolised by the flames which surrou...

AIZEN-MYO-ō Three eyes

A HANDBOOK FOR TRAVELLERS IN JAPAN (INCLUDING FORMOSA), BY BASIL CHAMBERLAIN,F.R.G.S. AND W.B. MASON, CORRESPONDING MEMBER OF THE ROYAL SCOTTISH GEOGRAPHICAL SOCIETY AND LATE OF THE IMPERIAL  JAPANESE DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS. WITH THIRTY MAPS AND PLANS AND NUMEROUS ILLUSTRATIONS. NINTH EDITION, REVISED THROUGHOUT. LONDON. JOHN MURRAY, ALLEMARLE STREET. YOKOHAMA, SHANGHAI,- KELLY&WALSH, LIMITED-HONKONG, SINGAPORE.1913 AIZEN-MYO-ō    IS  AIZEN-MYO-ō  is a Deity, represented with a fierce expression a flaming three eyes.and six arms. Nevertheless. he is popularly regarded as the God of Love . Anderson(source unknown) describes him as a transformation of Atchalâ the Insatiable   EXCERPT FROM THIS BOOK - . THE JAPAN MAGAZINE- A REPRESENTATIVE MONTHLY THE THINGS JAPANESE- MAY 1916. EXEPERT ARTICLE OF  NORITAKE TSUDA ,EXPERT IN THE TOKYO IMPERIAL MUSEUM  ANOTHER familiar Buddhist deity A is Aizen-myo-o . though he is not so widely popular a...